سلم رواتب المترجمين في قطر

مودة شريف

رواتب المترجمين في قطر تحكُمها العديد من العوامل، حيث تقدم دولة قطر مرتبات مجزية جدًا للمترجمين؛ لما تتمتع به هذه المهنة من أهمية كبيرة والتي لدورها في نجاح عملية التواصل بين الأشخاص والمؤسسات من بلدان مختلفة، والتحدث بلغات أخرى حيث تحظى قطر بانفتاح كبير على دول العالم؛ مما أصبح هناك أهمية كبيرة للمهن مثل المترجمين وهذا ما سيتم توضيحه في موقع فكرة.

رواتب المترجمين في قطر

رواتب المترجمين في قطر

توجد اختلافات في الرواتب التي يتقاضاها المترجمين في دولة مثل قطر حيث ترجع هذه الاختلافات إلى الخبرات التي يتمتع بها المترجم والعديد من العوامل الأخرى.

1- الرواتب حسب الخبرة

تختلف الرواتب من حيث الخبرة التي يتمتع بها كل مترجم يحث كلما زادت الخبرة كلما ارتفعت قيمة المترجم بشكل كبير.

الخبرة الراتب بالريال
20 سنة فأكثر 19.800
من 15 – 20 سنة 18.200
من 10 – 15 سنة 17.200
من 5 – 10 سنين 14.100
بدون خبرة حتى سنتين من الخبرة 7.200

اقرأ أيضًا:  هل تخصص الترجمة صعب

2- نوع الموظف

يختلف راتب المترجم في قطر باختلاف نوع المترجم من ذكر أو أنثي حيث تعطي الأفضلية للذكور المترجمين وذلك بسبب المسؤوليات التي يحملها الرجل على عاتقه.

الجنس الراتب بالريال
أنثى 12.700
ذكر 14.000

3- الدرجة العلمية

تعطي الدرجة العلمية أفضلية كبيرة جدًا للمترجم كلما ارتفعت حيث تساهم في كبير جدًا في زيادة المرتب الخاص به.

الدرجة الراتب بالريال
الماسترز 19.800
البكالوريوس 15.100
الشهادة المهنية 10.400
الشهادة المدرسية 8.900

اقرأ أيضًا:  معلومات عن تخصص تقنيات الترجمة مع الأمثلة

4- القطاع الذي يعمل به

لا ريب أن القطاع الذي يعمل به المترجم حد يشكل عام مهم جدًا في عملية تحديد الراتب الذي يتقاضاه في دولة مثل قطر.

القطاع الراتب بالريال
القطاع الخاص 15.300
القطاع العام 16.000

5- توزيع رواتب المترجمين في قطر

يوجد توزيع معين للمترجمين في دولة القطر؛ حيث يختلف هذا التوزيع طبقًا للعديد من العوامل.

توزيع الرواتب الراتب بالريال
75% يحصلون على أكثر من 9.150
75% يحصلون على أقل من 18.600
25% يحصلون على أكثر من 18.600
25% يحصلون على أقل من 9.150
الأجر بالساعة 77
الحد الأعلى 21.000
الحد الأدنى 6.250

اقرأ أيضًا:  جدول احتياج الوظائف التعليمية 1445

الصعوبات التي تواجه المترجمين في قطر

 

رواتب المترجمين في قطر

بعد معرفة كل ما يخص رواتب المترجمين في قطر يوجد العديد من الصعوبات التي تواجه المترجمين في عملهم، والتي يستطيعوا تجاوزها عن طريق اكتساب الخبرة والعمل المستمر في قطاعات مختلفة.

  • التراكيب اللغوية: تتمثل في عملية صياغة الجمل وإعادة تركيبها من لغة إلى أخرى ثانيه؛ حتى يستطيع القارئ فهمها بسهولة واحدة من أصعب العقبات التي تواجه المترجم.
  • المصطلحات اللغوية: توجد صعوبة في عملية إيجاد مصطلحات لغوية في لغة معينة وإيجاد ما يناسبها في لغة أخرى يسهل على القارئ فهمها ليست بالمهمة السهلة على الإطلاق.
  • الكلمات غير القابلة للترجمة: توجد في العديد من اللغات التي يصعب إيجاد ترجمة مناسبة لها في لغات أخرى والتي تتمثل في الأمثال الشعبية وغيرها من المفاهيم التراثية.
  • اختلاف الثقافات: قد تكون عائق كبير لدى المترجم وذلك في عملية إيجاد ما يناسب اللغة هذه الكلمات في اللغة التي يترجم لها مع مراعاة احترام ثقافة هذه اللغة من حيث الألفاظ غير اللائقة وما شابه.

بعد معرفة كل ما يخص رواتب المترجمين في قطر يجب العِلم أن وظيفة المترجم من أهم الوظائف التي لا غني عنها حيث تعمل على ربط ثقافات المجتمع ببعضه البعض.

أسئلة شائعة

  • 1-  كم عدد المترجمين في دولة قطر؟

    يوجد بدولة قطر أكثر من 1200 مترجم شفوي محترف حيث يشغلون مناصب مختلفة بدولة قطر.

  • 2- ما أكثر اللغات المطلوبة في دولة قطر؟

    تعتبر اللغة الاسبانية والألمانية بالإضافة إلى اللغة الإنجليزية من أهم اللغات الأكثر طلبًا في دولة قطر نظرًا للأهمية الكبيرة التي تتمتع بها هذه اللغات.